Řešil jsem to já a psal jsem tady o tom vnějaké jiné souvislosti jinde.
Já měl štěstí, že jsem ve velkém techničáku u přívěsu neměl chybou úřadu zapsanou žádnou rychlost, (takže ze zákona v takovém případě platí ta osmdesátka a ta se mi také nelíbila). Takže jsem se spojil s výrobcem karavanu (Newiadów v Polsku v mém případě), napsal jsem jim e-mail s požadavkem, aby mi sdělili jimi povolenou rychlost pro ten můj typ přívěsu (poslal jsem jim v tom psaní i VIN). Oni odepsali zae e-mailem něco v tom smyslu, že to má povolených 100 km/h.
Tyhle tyhle naše 2 e-maily jsem vzal a nechal je úředně přeložit (sám bych je přeložil úplně stejně - psali jsme si anglicky, ale nemám razítko úředního překladatele).
Pak jsem úřední překlady i s těmi originály mailů vzal, zašel na dopravní úřad a požádal o zapsání 100 km/h do velkého i malého techničáku. Úřednice to vzala, anglické texty nechtěla vůbec, vzala ten ověřený překlad a zapsala do techničáku 100 km / h. Zápis stál 50,- Kč a ten překlad těch asi 2x 3 vět stál 300,- ale tam je to dané nějakým sazebníkem úředních překladatelů.
Na STK jsem vůbec nemusel.